Because 1-3

Id: 203
source

Introduction

20. Because 1-3

-(e)lako (because)

  • to say something is because of something, you add -(e)lako to the verb, following the rules of spelling
  • When adding suffixes, A+E = E, and E+E=E
  • so for egon verbs, we would have
  • pozik nagoelako - because I am happy
  • pozik zaudelako - because you are happy
  • pozik dagoelako - because he/she is happy
  • pozik gaudelako - because we are happy
  • pozik zaudetelako - because you are happy
  • pozik daudelako - because they are happy

Vocabulary 2

  • nagoelako: because I am (egon)
  • zaudelako: because you are (egon)
  • dagoelako: because he/she is (egon)
  • gaudelako: because we are (egon)
  • zaudetelako: because you (pural) are (egon)
  • daudelako: because they are (egon)
  • aulkirik: any chair(s)

Go Back to Home Page!

source

Words

BasqueEnglishImages
nagoelako because I am ['nothing', 'nothing', 'nothing']
zaudelako because you are ['nothing', 'nothing', 'nothing']
dagoelako because he is,because she is ['nothing', 'nothing', 'nothing']
gaudelako because we are ['nothing', 'nothing', 'nothing']
zaudetelako because you all are,because you (plural) are,because you'll are,because you are ['nothing', 'nothing', 'nothing']
daudelako because they are ['nothing', 'nothing', 'nothing']
aulkirik any chair,any chairs ['nothing', 'nothing', 'nothing']

Phrases

Ni eserita nago, nekatu nagoelako.
Eserita nago, nekatu nagoelako.
I am sitting, because I am tired.
I am seated, because I am tired.
Zu beldur zara, galdu zaudelako.
Beldur zara, galdu zaudelako.
You are afraid, because you are lost.
Nire emaztea ez da aspertua, lanpetu dagoelako.
My wife is not bored, because she is busy.
Gu pozik gaude, gaixorik ez gaudelako.
Pozik gaude, gaixorik ez gaudelako.
We are happy, because we are not sick.
Zuek kezkatuta zaudete, gaixo zaudetelako.
Kezkatuta zaudete, gaixo zaudetelako.
You all are worried, because you (plural) are sick
You (plural) are worried, because you (plural) are sick
You'll are worried, because you (plural) are sick
You are worried, because you (plural) are sick
Txerriak ez daude zutik, nekatu daudelako.
The pigs are not standing, because they are tired.
Ni pozik nago, ni hemen nagoelako.
Ni pozik nago, hemen nagoelako.
Pozik nago, ni hemen nagoelako.
Pozik nago, hemen nagoelako.
I am happy, because I am here.
Zu joaten zara, zu nekatu zaudelako.
Zu joaten zara, nekatu zaudelako.
Joaten zara, zu nekatu zaudelako.
Joaten zara, nekatu zaudelako.
You are going, because you are tired.
Haiek haserre daude, ez dagoelako dirurik.
They are angry, because there is no money.
Haiek pozik daude, gu pozik gaudelako.
Haiek pozik daude, pozik gaudelako.
Pozik daude, gu pozik gaudelako.
Pozik daude, pozik gaudelako.
They are happy, because we are happy.
Gu kezkatuta gaude, zuek gaixo zaudetelako.
Gu kezkatuta gaude, gaixo zaudetelako.
Kezkatuta gaude, zuek gaixo zaudetelako.
Kezkatuta gaude, gaixo zaudetelako.
We are worried, because you all are sick.
We are worried, because you (plural) are sick.
We are worried, because you'll are sick.
We are worried, because you are sick.
Gu zutik gaude, ez daudelako aulkirik.
Zutik gaude, ez daudelako aulkirik.
We are standing, because there are no chairs.
We are standing, because there is no chair.

Dictionary

EnglishBasque
Aitor’s ('Aitorren (male name)',)
Anea’s ('Anearenak (female name, plural object)',)
Anitza ('Anitza (female name)',)
Anitza's ('Anitzaen (female name, plural object)',)
Lili ('Lili (LibreLingo Turtle)',)
Mikel’s ('Mikelenak (male name)',)
Miren’s ('Mirenen (female name)',)
Miren’s ('Miren (female name)',)
Xabier’s ('Xabieren (male name)',)
Arrano ('Arrano (name of a street)',)
Bilbao ('Bilbo',)
Country ('Herrian',)
Europe ('Europa',)
France ('Frantzia',)
Germany ('Alemania',)
Irun ('Irun',)
Italy ('Italia',)
Madrid ('Madril',)
Paris ('Paris',)
San Sebastian ('Donostia',)
Spain ('Espainia',)
Vitoria ('Gasteiz (city in Basque Country)',)
one ('bat',)
two ('bi',)
three ('hiru',)
four ('lau',)
five ('bost',)
six ('sei',)
seven ('zazpi',)
eight ('zortzi',)
nine ('bederatzi',)
ten ('hamar',)
eleven ('hamaika',)
twelve ('hamabi',)
thirteen ('hamahiru',)
fourteen ('hamalau',)
fifteen ('hamabost',)
sixteen ('hamasei',)
seventeen ('hamazazpi',)
eighteen ('hemazortzi',)
nineteen ('hemeretzi',)
a ('-a',)
afraid ('beldur',)
alive ('bizirik',)
afternoon ('arratsalde',)
ago ('duela',)
airport ('aireportua',)
all ('part of you plural, you all',)
also ('ere',)
always ('beti',)
am ('naiz (izan)', 'nago (egon)')
among ('artean',)
an ('-ak',)
and ('eta',)
angry ('haserre',)
animal ('animalia',)
animals ('animaliak',)
any ('-rik',)
anybody ('inor',)
anything ('ezer',)
are ('daude (izan)', 'dira (izan)', 'zara (izan)', 'gara (izan)', 'zarete (izan)', 'zaude (egon)', 'gaude (egon)', 'zaudete (egon)', 'daude (egon)')
arrive ('iristen', 'iritsiko')
arrived ('iritsi',)
at ('not translated, part of insessive case',)
aunt ('izeba',)
aunts ('izebak',)
aunt’s ('izebaren',)
ball ('baloi',)
balls ('baloiak',)
backpack ('motxila',)
backpacks ('motxilak',)
bad ('txar',)
bank ('banku',)
bar ('taberna',)
basque ('euskal',)
be ('egoten', 'egongo')
beach ('hondartza',)
because ('dagoelako because he/she is (egon)', 'daudelako because they are (egon)', 'gaudelako because we are (egon)', 'nagoelako because I am (egon)', 'zaudelako because you are (egon)', 'zaudetelako because you (plural) are (egon)')
belt ('gerrikoa',)
beside ('ondoan',)
between ('artean',)
behind ('atzean',)
bicycle ('bizikleta',)
bicycles ('bizikletak',)
big ('handi',)
bird ('txoria',)
birds ('txoriak',)
black ('beltz',)
blue ('urdin',)
book ('liburu',)
books ('liburuak',)
bored ('aspertu',)
boy ('mutil',)
boys ('mutilak',)
boyfriend ('mutillaguna',)
bridges ('zubiak',)
bridge ('zubi',)
brother ('neba', 'anaia')
brother’s ('nebanen', 'anaianen')
brown ('marroia',)
bus ('autobusa',)
buses ('autobusak',)
busy ('lanpetu',)
but ('baina',)
camareroa ('waiter',)
car ('kotxea',)
cars ('kotxeak',)
cat ('katu',)
cats ('katuak',)
chair ('aulki',)
chairs ('aulkiak',)
chicken ('oilasko',)
chickens ('oilaskoak',)
child ('ume',)
children ('umeak', 'seme-alabak')
church ('eliza',)
churches ('elizak',)
cinema ('zinema',)
clean ('garbi',)
clothing ('arropa',)
coat ('berokia',)
coats ('berokiak',)
cold ('hotz',)
come ('etortzen (present)', 'etorriko(future)')
coming ('nator (I am)', 'zatoz (you are)', 'dator (he/she/it is)', 'gatoz (we are)', 'zatozte (you(plural) are)', 'datoz (they are)', 'nentorren (I was)', 'zentozen (You were)', 'zetorren (He/she/it was)', 'gentozen (We were)', 'zentozten (You (plural) were)', 'zetozen (They were)')
cousin ('lehengusu', 'lehengusina')
cow ('behia',)
cows ('behiak',)
day ('egun',)
days ('egunak',)
daughter ('alaba',)
daughters ('alabak',)
daughter’s ('alabaren',)
do ('not translated',)
does ('not translated',)
doctor ('medikua',)
doctors ('medikuak',)
dog ('txakur',)
dogs ('txakurrak',)
door ('ate',)
doors ('ateak',)
down ('behera', 'part of lie down')
dress ('soinekoa',)
dresses ('soinekoak',)
driver ('gidaria',)
drivers ('gidariak',)
did ('not translated',)
dirty ('zikin',)
dry ('lehorra',)
early ('goiz',)
engineer ('ingeniari',)
ever ('inoiz',)
every ('-ero',)
everybody ('denek',)
everything ('dena',)
fast ('azkar',)
farm ('baserri',)
farmhouse ('baserri',)
fat ('gizena',)
father ('aita',)
fathers ('aitak',)
father’s ('aitaren',)
fall ('erortzen', 'eroriko')
fell ('erori',)
female ('emakumezkoa',)
fine ('ondo',)
fish ('arraina',)
forest ('baso',)
France ('Francia',)
friend ('laguna',)
friend’s ('lagunen',)
friends’ ('lagunaren',)
from ('part of Ablative case',)
front ('frontea', 'aurrean (in front of)')
girl ('neska',)
girls ('neskak',)
girlfriend ('neskalaguna',)
glad ('pozten (present)', 'poztuko (future)', 'pozik')
glasses ('betaurrekoak',)
goat ('ahuntz',)
goats ('ahuntzak',)
go ('joaten(present)', 'joango (future)')
good ('on',)
goes ('joaten',)
going ('noa (I am)', 'zoaz (you are)', 'doa (he, she, it is)', 'goaz (we are)', 'zoazte (you plural are)', 'doaz (hey are)', 'nindoan (I was going)', 'zindoazen (you were)', 'zihoan (he/she was)', 'gindoazen (we were)', 'zindoazten (you plural were)', 'zihoazen (they were)')
gray ('gris',)
grandchildren ('bilobak',)
granddaughter ('biloba',)
grandparents ('aitona-amonak',)
grandfather ('aiton',)
grandfathers ('aitonak',)
grandfather’s ('aitonaren',)
grandmother ('amon',)
grandmother ('amona',)
grandmothers ('amonak',)
grandmother’s ('amonaren',)
grandson ('biloba',)
green ('berde',)
guide ('gida',)
had ('part of past verb form',)
happy ('pozik',)
hat ('txanoaren (noren case)',)
he ('hura',)
hello ('kaixo',)
her ('bere',)
here ('hemen',)
hers ('berea',)
hers ('berea',)
hi ('epa',)
his ('bere', 'berea')
horse ('zaldia',)
home ('etxe',)
house ('etxe',)
houses ('etxeak',)
housewife ('etxekoandrea',)
hot ('bero',)
hotel ('hotel',)
hotels ('hotelak',)
house ('etxea',)
how ('nola',)
hungry ('gose',)
hura ('hura',)
husband ('senarra',)
I ('ni',)
in ('Inessive case',)
inside ('barruan',)
is ('da', 'dago')
it ('hura',)
its ('berea',)
jacket ('jaka',)
lake ('laku',)
late ('berandu',)
left ('ezker',)
leave ('ateratzen (present)', 'aterako (future)')
lie ('etzaten (present)', 'etzango (future)')
lies ('etzaten',)
live ('bizi + izan',)
lives ('bizi + izan',)
lived ('bizi + past of izan',)
long ('luzea',)
look ('begira!',)
lost ('galdu',)
male ('gizonezkoa',)
man ('gizon',)
mine ('nirea',)
movie ('filma',)
next ('hurrengoa', 'ondoan (next to)')
nice ('jator',)
often ('maiz',)
on ('Inessive case', 'gainean')
over ('gainean',)
owls ('hontzak',)
man ('gizona',)
market ('merkatu',)
mice ('saguak',)
mini-hotel ('ostatu',)
mini-hotels ('ostatuak',)
money ('dirua',)
month ('hil',)
morning ('goizean',)
mother ('ama',)
mother’s ('amaren',)
mothers ('amak',)
mountain ('mendi',)
mountains ('mendiak',)
mouse ('sagu',)
my ('nire',)
new ('berri',)
nephew ('iloba',)
nephews ('ilobak',)
never ('inoiz ez',)
nice ('jatorra',)
niece ('iloba',)
nieces ('ilobak',)
night ('gau',)
no ('ez',)
nobody ('inor ez',)
not ('ez',)
now ('orain',)
nurse ('erizaina',)
on ('part of phrase, not translated',)
on time ('garaiz',)
outside ('kanpoan',)
of ('de',)
officer ('ofiziala',)
old ('zahar',)
or ('edo',)
orange ('laranja',)
our ('gure',)
ours ('gurea',)
over ('amaitu',)
owl ('hontza',)
pants ('prakak',)
parents ('gurasoak',)
parents’ ('gurasoen',)
park ('parke',)
parks ('parkeak',)
pen ('boligrafo',)
pencil ('arkatza',)
pencils ('arkatzak',)
pens ('boligrafoak',)
pig ('txakurra',)
pigs ('txakurrak',)
plaza ('plaza',)
police ('polizia',)
priest ('apaiza',)
plural ('plurala',)
pretty ('polit',)
pub ('taberna',)
purple ('morea',)
purse ('poltsa',)
purses ('poltsak',)
rarely ('gutxitan',)
rather ('baizik',)
red ('gorri',)
rejoice ('pozten (present)', 'poztuko (future)')
restaurant ('jatetxe',)
pig ('txerria',)
pigs ('txerriak',)
poor ('pobre',)
rich ('dirudun',)
right ('eskuin',)
ring ('eraztuna',)
river ('ibai',)
roofs ('teilatuak',)
room ('gela',)
rooms ('gelak',)
san ('san',)
sat ('eseri',)
seated ('eserita',)
sick ('gaixo',)
Sebastian ('Sebastian',)
seldom ('gutxitan',)
school ('eskola',)
schools ('eskolak',)
she ('hura',)
sheep ('ardiak',)
shirt ('alkandora',)
shoe ('zapata',)
shoes ('zapatak',)
short ('labur',)
side ('alde',)
sides ('aldeak',)
sister ('ahizpa', 'arreba')
sister’s ('ahizparen', 'arrebaren')
sit ('eserten', 'eseriko')
sitting ('eserita',)
standing ('zutik',)
sits ('eserten',)
skirt ('gona',)
skirts ('gonak',)
slow ('motel',)
snake ('suge',)
snakes ('sugeak',)
socks ('galtzerdi (noren case)',)
sweater ('jertse',)
sweaters ('jertseak',)
somebody ('norbait',)
something ('zerbait',)
son ('seme',)
sons ('semeak',)
son’s ('semearen',)
small ('txiki',)
square ('plaza',)
station ('geltoki',)
stations ('geltokiak',)
stay ('egoten', 'egongo', 'geratu (present)', 'geratuko (future)')
stayed ('egon',)
store ('denda',)
stores ('dendak',)
street ('kale',)
strong ('indartsu',)
students ('ikasleak',)
students’ ('ikasleenak',)
table ('mahai',)
tables ('mahaiak',)
tall ('altu',)
teacher ('irakaslea',)
teachers ('irakasleak',)
that ('hori', 'hura')
the ('-a',)
theater ('zinema',)
there ('hor',)
these ('hauek',)
their ('haien',)
theirs ('haiena',)
they ('haiek',)
thin ('argal',)
thirsty ('egarri',)
this ('hau',)
time ('denbora',)
tired ('nekatu',)
today ('gaur',)
those ('haiek', 'horiek')
to ('part of Ablative case',)
top ('gainean (location, on top of)',)
tomorrow ('bihar',)
tour ('tour',)
tourist ('turista',)
tourists ('turistak',)
train ('tren',)
tree ('zuhaitz',)
trees ('zuhaitzak',)
trousers ('prakak',)
turtle ('dortoka',)
turtles ('dortokak',)
two ('bi',)
ugly ('itsusi',)
umbrella ('aterki',)
umbrellas ('aterkiak',)
uncle ('osaba',)
uncles ('osabak',)
uncle’s ('osabaren',)
under ('azpian',)
up ('gora', 'part of wake up')
usually ('ohi',)
waiter ('camareroa',)
waiters ('camareroak',)
wake ('esnatzen', 'esnatuko')
wakes ('esnatzen',)
walk ('ibiltzen', 'ibiliko')
walked ('ibili',)
roof ('teilatu',)
wall ('horma',)
walls ('hormak',)
wallet ('zorro',)
was ('nengoen(I)(egon)', 'zegoen(he,she,it) (egon)', 'zen')
watch ('erloju',)
watches ('erlojuak',)
we ('gu',)
weak ('ahul',)
well ('ondo',)
were ('zinen (izan)', 'ginen (izan)', 'zineten (izan)', 'ziren (izan)', 'geunden (we) (egon)', 'zeuden (they) (egon)', 'zeunden (you) (egon)', 'zeundeten (you (plural)) (egon)')
wet ('bustia',)
what ('zer',)
where ('non', 'nora (to)', 'nondik (from)')
when ('noiz',)
which ('zein',)
white ('zuri',)
who ('nor',)
whose ('noren',)
why ('zergatik',)
wife ('emaztea',)
will ('future tense',)
window ('leiho',)
windows ('leihoak',)
woods ('basoa',)
woke ('esnatu',)
woman ('emakumea',)
women ('emakumeak',)
worried ('kezkatuta',)
year ('urte',)
years ('urteak',)
yesterday ('atzo',)
yellow ('hori',)
you ('zu',)
young ('gazte',)
your ('zure',)
yours ('zurea', 'zuena')
BasqueEnglish
Aitorren ('Aitor’s (male name)',)
Alemania ('Germany',)
Alemaniakoak ('of Germany',)
Alemaniakoa ('of Germany',)
Alemaniako ('of Germany',)
Alemanian ('in Germany',)
Alemaniara ('To Germany',)
Anearenak ('Anea’s (female name, plural object)',)
Anitza ('Anitza (female name)',)
Anitzaen ("Anitza's (female name, single object)",)
Arrano ('Arrano (name of a street)',)
Bilbo ('Bilbao',)
Bilbokoak ('of Bilbao',)
Bilbokoa ('of Bilbao',)
Bilboko ('of Bilbao',)
Bilbon ('in Bilbao',)
Bilbora ('To Bilbao',)
Done ('Saint',)
Donostiakoak ('of San Sebastian',)
Donostiakoa ('of San Sebastian',)
Donostiako ('of San Sebastian',)
Donostian ('in San Sebastian',)
Donostiara ('To San Sebastian',)
Donostia ('San Sebastian',)
Donostiatik ('from San Sebastian',)
Espainiakoak ('of Spain',)
Espainiakoa ('of Spain',)
Espainiako ('of Spain',)
Espainian ('in Spain',)
Espainiara ('To Spain',)
Espainiatik ('from Spain',)
espainiera ('Spanish Language',)
espainieraz ('in Spanish',)
Europan ('in Europe',)
Europara ('To Europe',)
Europatik ('from Europe',)
euskal ('basque',)
Euskal Herri ('Basque Country',)
Euskal Herrira ('to Basque Country',)
euskara ('Basque Language',)
euskaraz ('in Basque',)
Francian ('in France',)
Frantzian ('in France',)
Frantziara ('To France',)
Frantziatik ('from France',)
Gasteizekoak ('of Vitoria',)
Gasteizekoa ('of Vitoria',)
Gasteizeko ('from Vitoria',)
Gasteizen ('in Vitoria (city in Basque Country)',)
Gasteizera ('To Vitoria',)
Gasteizetik ('from Vitoria',)
Gasteiztik ('from Vitoria',)
Gasteiz ('Vitoria',)
Herriko ('of the country',)
Herrira ('in the country',)
ingelesa ('English language',)
ingeles ('English language',)
ingelesez ('In English',)
Irunen ('in Irun',)
Irunera ('To Irun',)
Irunetik ('from Irun',)
Irungoak ('of Irun',)
Irungoa ('of Irun',)
Irungo ('of Irun',)
Italia ('Italy',)
Italian ('in Italy',)
Italiara ('To Italy',)
Itziaren ('Itziar’s',)
Jakue ('James',)
Lili ('Lili (LibreLingo Turtle)',)
Madrilen ('in madrid',)
Madrilera ('To Madrid',)
Mikelenak ('Mikel’s (male name)',)
Mikelen ('Mikel’s (male name)',)
Mirenen ('Miren’s (female name)',)
Miren ('Miren’s (female name)',)
Olentzero ('Olentzero (Basque Santa)',)
Parisetik ('from Paris',)
Santa ('Santa',)
Santiagon ('in Santiago',)
Santiagora ('to Santiago',)
Santiago ('Santiago de Compostela (city in Galicia, Spain)',)
Xabieren ('Xabier’s (male name)',)
ahizpa ('sister of a sister',)
ahizparen ('sister’s',)
ahulak ('weak',)
ahula ('weak',)
ahul ('weak',)
ahuntz ('goat',)
ahuntza ('goat',)
ahuntzak ('goats',)
aireportua ('airport',)
aireportutik ('from the airport',)
aitona-amonak ('grandparents',)
aiton ('grandfather',)
aitona ('grandfather',)
aitonaren ('grandfather’s',)
aita ('father',)
aitak ('fathers',)
aitaren ('father’s',)
al ('question word',)
alaba ('daughter',)
alabak ('daughters',)
alabaren ('daughter’s',)
aldean ('side (Noren case)',)
aldea ('the side',)
alde ('side',)
alkandora ('shirt',)
altua ('tall',)
altuaren ('tall(noren case)',)
ama ('mother',)
amak ('mothers',)
amaren ('mother’s',)
amon ('grandmother',)
amona ('grandmother',)
amonak ('grandmothers',)
amonaren ('grandmother’s',)
anaia ('brother of a brother',)
anaian ('brother of a brother’s',)
anaiaren ('brother’s',)
animalia ('animal',)
animaliak ('animals',)
apaiza ('priest',)
ardi ('sheep',)
ardia ('sheep',)
ardiak ('sheep (plural)',)
argala ('thin',)
arkatza ('pencil',)
arkatzak ('pencils',)
arrain ('fish',)
arraina ('fish',)
arrainak ('fish (plural)',)
arratsalde ('afternoon',)
arreba ('sister of a brother',)
arrebaren ('sister’s',)
arropa ('clothing',)
artean ('between',)
aspertu ('bored',)
aspertua ('bored',)
aspertuak ('bored',)
atearen ('door (Noren case)',)
atea ('the door',)
ateak ('doors',)
ate ('door',)
ateratzen ('leave',)
aterako ('will leave',)
aterki ('umbrella',)
aterkia ('umbrella',)
aterkiak ('umbrellas',)
atzean ('behind',)
atzo ('yesterday',)
aulkiaren ('chair (Noren case)',)
aulkia ('the chair',)
aulki ('chair',)
aulkia ('chair',)
aulkiak ('chairs',)
aulkirik ('any chair(s)',)
autobus ('bus',)
autobusa ('bus',)
autobusean ('on the bus',)
autobusetara ('to the buses',)
aurrean ('in front (of)',)
azkarra ('fast',)
azkarrak ('fast',)
azpian ('under',)
baina ('but',)
baizik ('but rather',)
baloi ('ball',)
baloia ('ball',)
baloiak ('balls',)
banku ('bank',)
bankutik ('from the bank',)
bankura ('to the bank',)
bankuko ('of the bank',)
barruan ('inside',)
basserietara ('to the farm/farm houses',)
basoa ('forrest',)
batean ('in a',)
basoan ('in the forest',)
basora ('to the forest',)
basotik ('from the forest',)
baserri ('farm', 'farmhouse')
baserria ('farm', 'farmhouse')
baserrian ('on a farm',)
bat ('one',)
bazegoen ('there was',)
bederatzi ('nine',)
bederatzietan ('at nine',)
begira ('look',)
behia ('cow',)
behiak ('cows',)
behiaren ('cow (Noren)',)
beldur ('afraid',)
bizirik ('alive',)
beltz ('black',)
beltza ('black',)
beltzak ('black',)
beltzaren ('black',)
berandu ('late',)
berde ('green',)
berdea ('green',)
berdeak ('green',)
berdearen ('green',)
bere ('his', 'hers', 'its')
berea ('his', 'hers', 'its')
bero ('hot',)
beroa ('hot',)
berria ('new',)
berriak ('new',)
berriaren ('new (noren case)',)
berokia ('coat',)
berokiak ('coats',)
betaurrekoak ('glasses',)
beti ('always',)
bi ('two',)
bideaj ('roads',)
bidea ('road',)
bide ('road',)
bihar ('tomorrow',)
biloba ('grandson', 'granddaughter')
bilobak ('grandchildren',)
bizi ('live',)
biziko ('will live',)
bizikleta ('bicycle',)
bizikletak ('bicycles',)
bizikletaetara ('to the bicycles',)
bizikleta ('bicycle(Noran case)',)
boligrafo ('pen',)
boligrafoa ('pen',)
boligrafoak ('pens',)
bost ('five',)
bostetan ('at five',)
bustiak ('wet',)
bustia ('wet',)
camarero ('waiter',)
camareroa ('the waiter',)
camareroak ('waiters',)
da ('is',)
dago ('is',)
dagoelako ('because he/she is (egon)',)
dator ('He is coming', 'She is coming', 'It is coming')
datoz ('They are coming.',)
daude ('are (egon)',)
daudelako ('because they are (egon)',)
dena ('everything',)
dendaetara ('to the stores',)
dendako ('of the store',)
dendak ('stores',)
dendan ('in a store',)
dendara ('to the store',)
denda ('store',)
dendetako ('of the stores',)
dendetatik ('from stores',)
denek ('everybody',)
dira ('are',)
dirudunak ('rich',)
diruduna ('rich',)
dirudun ('rich',)
dirua ('money',)
dirurik ('any money',)
doa ('he is going', 'she is going', 'it is going')
doaz ('they are going',)
dortoka ('a turtle',)
dortokak ('turtles',)
duela ('ago',)
edo ('or',)
egarriak ('thirsty',)
egarria ('thirsty',)
egarri ('thirsty',)
egon ('stayed',)
egoten ('stay/be at a location',)
egongo ('will stay/be at a location',)
egun ('day',)
egunero ('every day',)
elizaetara ('to the churches',)
elizaetatik ('from churches',)
elizako ('of the church',)
elizan ('in a church',)
elizara ('to a church',)
elizatik ('from church',)
elizetako ('of the churches',)
elizetan ('at churches',)
emakumea ('woman',)
emakumeak ('women',)
emaztea ('wife',)
epa ('hi',)
eraztuna ('ring',)
ere ('also',)
erizaina ('nurse',)
erloju ('watch',)
erlojua ('watch',)
erlojuak ('watches',)
erlojuen ('watches(noren case)',)
erori ('fell',)
erortzen ('fall',)
eroriko ('will fall',)
etorriko ('will come',)
etortzen ('come',)
etzaten ('lie down',)
etzango ('will lie down',)
eseri ('sat',)
eseriko ('will sit',)
eserten ('sit',)
eserita ('sitting', 'seated')
eskolaetara ('to schools',)
eskolaetatik ('from schools',)
eskolako ('of the school',)
eskolak ('schools',)
eskolan ('in a school',)
eskola ('school',)
eskolatik ('from school',)
eskoletako ('of the schools',)
eskuinean ('On the right(inessive of eskuin)',)
eskuin ('right',)
esnatuko ('will wake up',)
esnatu ('woke',)
esnatzen ('wake up',)
eta ('and',)
etxea ('house',)
etxeak ('houses',)
etxean ('in a house',)
etxearen ('house(noren case)',)
etxeetako ('of the houses',)
etxeetara ('to the houses',)
etxe ('house',)
etxekoandrea ('housewife',)
etxeko ('of the house',)
etxetik ('from home, from a house',)
ez ('not, no',)
ezer ('anything',)
ezkerrean ('On the left(inessive of ezker)',)
ezker ('left',)
gainean ('on', 'over')
gaixo ('sick',)
gaixorik ('any sickness',)
galdu ('lost',)
galtzerdi ('socks(noren case)',)
gara ('are',)
garaiz ('on time',)
garbia ('clean',)
garbiak ('clean',)
garbi ('clean',)
gatoz ('We are coming',)
gaude ('are (egon)',)
gaudelako ('because we are (egon)',)
gauero ('every night',)
gaur ('today',)
gaztea ('young',)
gelak ('rooms',)
gela ('room',)
geltokietako ('of the stations',)
geltokiko ('of the station',)
geltokira ('to the station',)
geltoki ('station',)
geltokitik ('from the station',)
gentozen ('We were coming',)
geratuko ('will stay',)
geratu ('stay',)
gerrikoa ('belt',)
gerrikoaren ('belt (Noren case)',)
geunden ('We were',)
goizean ('morning',)
gizon ('man',)
gida ('guide',)
gidaria ('driver',)
gidariak ('drivers',)
gindoazen ('we were going',)
ginen ('we were',)
gizen ('fat',)
gizena ('fat',)
gizenaren ('fat (noren case)',)
gizona ('man',)
goaz ('we are going',)
goiz ('early',)
gona ('skirt',)
gonak ('skirts',)
gonaen ('skirts(Noren)',)
gorri ('red',)
gorria ('red',)
gorriak ('red',)
gorriaren ('red(noren case)',)
gosea ('hungry',)
goseak ('hungry',)
gose ('hungry',)
gris ('gray',)
grisa ('gray',)
grisen ('gray (Noren case)',)
grisak ('gray',)
grisetan ('gray(noren case)',)
gurasoak ('parents',)
gurasoen ('parents’',)
gu ('we',)
gure ('our',)
gurea ('ours',)
gureak ('ours',)
gutxitan ('rarely',)
gutxitan ('seldom',)
haiek ('those over there, plural of hura', 'they')
haiena ('theirs',)
haien ('their',)
hamabi ('twelve',)
hamabost ('fifteen',)
hamahiru ('thirteen',)
hamaika ('eleven',)
hamaiketan ('at eleven',)
hamalau ('fourteen',)
hamarretan ('at ten',)
hamar ('ten',)
hamasei ('sixteen',)
hamazazpi ('seventeen',)
handia ('big',)
handiak ('big',)
handiaren ('big (noren case)',)
han ('there',)
haserre ('angry',)
hauek ('These, plural of hau',)
hau ('this',)
hemazortzi ('eighteen',)
hemen ('here',)
hemeretzi ('nineteen',)
herrian ('country',)
hilero ('every month',)
hiru ('three',)
hondartza ('beach',)
hondartzaren ('beach (noren case)',)
hontzak ('owls',)
hontza ('owl',)
hontz ('owl',)
hor ('there',)
hori ('that', 'yellow')
horiak ('yellow',)
horia ('yellow',)
horiek ('Those, plural of hori',)
hormak ('walls',)
horma ('wall',)
hotelak ('hotels',)
hotelaren ('hotel (noren case)',)
hotelean ('in a hotel',)
hoteleko ('of the hotel',)
hotelera ('to the hotel',)
hoteletako ('of the hotels',)
hoteletatik ('from hotels',)
hoteletik ('from a hotel',)
hotel ('hotel',)
hotz ('cold',)
hotza ('cold',)
hotzak ('cold',)
hura ('that over there', 'he', 'she', 'it')
ibaia ('river',)
ibaian ('in a river',)
ibaira ('to the river',)
ibaiaren ('river (Noren)',)
ibiliko ('will walk',)
ibili ('walked',)
ibiltzen ('walk',)
ikasleak ('students',)
ikasleenak ('students’',)
iloba ('niece', 'nephew')
ilobak ('nieces', 'nephews')
indartsuak ('strong',)
indartsua ('strong',)
indartsu ('strong',)
ingeniaria ('engineer',)
ingeniari ('engineer',)
inoiz ('ever',)
inor ('anybody',)
irakasleak ('teachers',)
irakaslea ('teacher',)
iristen ('arrive',)
iritsi ('arrived',)
iritsiko ('will arrive',)
itsusia ('ugly',)
itsusiaren ('ugly (noren case)',)
izeba ('aunt',)
izebak ('aunts',)
izebaren ('aunt’s',)
jatorra ('nice',)
jatoraren ('nice (noren case)',)
jaka ('jacket',)
jatetxe ('restaurant',)
jatetxea ('restaurant',)
jatetxearen ('restaurant (noren case)',)
jatorak ('nice',)
jatora ('nice',)
jator ('nice',)
jertse ('sweater',)
joaten ('go',)
joango ('will go',)
kalean ('in/on a street',)
kalearen ('street (noren)',)
katua ('a cat',)
katuak ('cats',)
katu ('cat',)
kaixo ('hello',)
kanpoan ('outside',)
kezkatuta ('worried',)
kotxea ('car',)
kotxeak ('cars',)
kotxe ('car',)
kotxera ('to the car',)
laburrak ('short',)
laburra ('short',)
laguna ('friend',)
lagunaren ('friend’s',)
lagunen ('friend’s',)
lagun ('friend',)
laku ('lake',)
lakura ('to the lake',)
lanpetu ('busy',)
lanpetua ('busy',)
laranjak ('orange',)
laranja ('orange',)
larangaren ('orange (noren case)',)
lau ('four',)
lehengusina ('cousin (female)',)
lehengusua ('cousin (male)',)
lehengusu ('cousin (male)',)
lehorra ('dry',)
lehorrak ('dry',)
leihoak ('windows',)
leihoa ('the window',)
leihoen ('windows (Noren case)',)
leiho ('window',)
liburua ('a book',)
liburua ('books',)
liburuak ('books',)
liburu ('book',)
liburuen ('on books',)
luzeak ('long',)
luzea ('long',)
luze ('long',)
mahaiak ('tables',)
mahaiaren ('table (Noren case)',)
mahaia ('the table',)
mahai ('table',)
maiz ('often',)
marroia ('brown',)
marroiak ('brown',)
marroiaren ('brown(noren case)',)
medikua ('doctor',)
medikuak ('doctors',)
mendian ('in, on the mountain',)
mendietako ('of the mountains',)
mendietan ('on the mountains',)
mendietara ('to the mountains',)
mendietatik ('from the mountains',)
mendira ('to the mountain',)
merkatu ('market',)
merkatua ('market',)
merkatuaren ('market (noren case)',)
nindoan ('I was going',)
moduz ('are you',)
morea ('purple',)
moreen ('purple(noren case)',)
motela ('slow',)
motxila ('backpack',)
motxilak ('backpacks',)
mutila ('boy',)
mutilak ('boys',)
mutil ('boy',)
mutillaguna ('boyfriend',)
naiz ('am (izan)',)
nagoelako ('because I am (egon)',)
nator ('I am coming',)
neba ('brother of a sister',)
nengoen ('I was',)
nentorren ('I was coming',)
neska ('girl',)
neskak ('girls',)
neskalaguna ('girlfriend',)
nekatu ('tired',)
ni ('I',)
nintzen ('I was',)
nireak ('mine',)
nirea ('mine',)
nire ('my',)
nago ('am (egon)',)
noa ('I am going',)
nola ('how',)
nongoa ('of which place', 'from which place')
nora ('where (to)',)
noiz ('when',)
non ('where',)
nondik ('from where',)
norbait ('somebody',)
norenak ('whose (plural)',)
norena ('whose',)
noren ('whose',)
nor ('who',)
ohi ('usually',)
olio ('chicken',)
oiloak ('chickens',)
oilaskoa ('a chicken',)
oilaskoak ('chickens',)
oilasko ('chicken',)
ona ('good',)
onak ('good',)
on ('good',)
ondo ('well', 'fine')
orain ('now',)
ondoan ('next to', 'beside')
osabak ('uncles',)
osabaren ('uncle’s',)
osaba ('uncle',)
ostatu ('mini-hotel',)
ostatuetatik ('from mini-hotels',)
ostatura ('to the mini-hotel',)
parkeak ('parks',)
parkearen ('park (Noren case)',)
parkea ('the park',)
parke ('park',)
parketako ('of the parks',)
plaza ('plaza', 'square')
plazaren ('plaza (noren case)', 'square (noren case)')
pobreak ('poor',)
pobrea ('poor',)
pobre ('poor',)
polita ('pretty',)
politak ('pretty',)
polizia ('police officer',)
poltsak ('purses',)
poltsa ('purse',)
poltsaren ('purse(Noren case)',)
pozik ('glad', 'happy')
pozten ('am glad', 'rejoice')
poztuko ('will be glad', 'will rejoice')
prakak ('trousers',)
sagu ('mouse',)
sagua ('mouse',)
saguak ('mice',)
seietan ('at six',)
sei ('six',)
semeak ('sons',)
semearen ('son’s',)
semea ('son',)
seme ('son',)
seme-alabak ('children', 'sons and daughters')
senarra ('husband',)
soineko ('dress',)
soinekoa ('dress',)
soinekoak ('dresses',)
suge ('snake',)
sugea ('snake',)
sugeak ('snakes',)
taberna ('bar', 'pub')
tabernaren ('bar (noren case)', 'pub (noren case)')
teilatuak ('roofs',)
teilatua ('roof',)
teilatu ('roof',)
tour ('tour',)
tren ('train',)
trena ('train',)
trenak ('trains',)
turista ('tourist',)
turistak ('tourists',)
txakur ('dog',)
txakura ('a dog',)
txakurrak ('dogs',)
txakurra ('pig',)
txakurrak ('pigs',)
txerriaren ('pig (Noren)',)
txanoaren ('hat(noren)',)
txarra ('bad',)
txarrak ('bad',)
txar ('bad',)
txerri ('pig',)
txerria ('pig',)
txerriak ('pigs',)
txiki ('small',)
txikia ('small',)
txikiak ('small',)
txikiaren ('small (noren case)',)
txori ('bird',)
txoria ('bird',)
txoriak ('birds',)
urte ('year',)
urtebete ('one year',)
ume ('child',)
umea ('child',)
umeak ('children',)
urdin ('blue',)
urdina ('blue',)
urdinak ('blue',)
urdinaren ('blue',)
urte ('year',)
urtero ('every year',)
uso ('pigeon',)
usoa ('a pigeon',)
usoak ('pigeons',)
zahara ('old',)
zaharra ('old',)
zaharrak ('old',)
zaldi ('horse',)
zaldia ('horse',)
zaldiak ('horses',)
zara ('are',)
zarete ('are',)
zatozte ('You (plural) are coming',)
zatoz ('You are coming',)
zaude ('are (egon)',)
zaudete ('are (egon)',)
zaudelako ('because you are (egon)',)
zaudetelako ('because you (plural) are (egon)',)
zazpi ('seven',)
zerbait ('something',)
zergatik ('why',)
zegoen ('he was', 'she was', 'it was')
zein ('which',)
zen ('was',)
zer ('what',)
zentozen ('You were coming',)
zentozten ('You (plural) were coming',)
zetorren ('he was coming', 'she was coming', 'it was coming')
zetozen ('They were coming',)
zeuden ('They were',)
zeunden ('You were',)
zeundeten ('You (plural) were',)
zihoazen ('they were going',)
zihoan ('she was going', 'he was going')
zindoazen ('you were going',)
zindoazten ('you (plural) were going',)
zinema ('cinema', 'movie theater')
zinematik ('from the cinema', 'from the movie theater')
zikina ('dirty',)
zikinak ('dirty',)
zikin ('dirty',)
zoazte ('you (plural) are going',)
zoaz ('you are going',)
zorro ('wallet',)
zortzi ('eight',)
zubiak ('bridges',)
zubiaren ('bridge (Noren case)',)
zubia ('the bridge',)
zubi ('bridge',)
zu ('you',)
zuek ('your (plural)',)
zuen ('yours',)
zuena ('yours (plural)',)
zuenak ('yours (plural)',)
zuhaitz ('tree',)
zuhaitzak ('trees',)
zuhaitzetara ('to the trees',)
zuhaitzean ('in the tree',)
zure ('your',)
zurea ('yours',)
zureak ('yours',)
zuri ('white',)
zuria ('white',)
zuriak ('white',)
zuriren ('white (noren case)',)
zutik ('standing',)
zapata ('shoe',)
zinen ('you were',)
zen ('he/she/it was',)
zineten ('you (plural) were',)
ziren ('they were',)